Books by Rod Fleming

books by rod fleming

Below are links to all my books currently in print. You can read more at http://rodfleming.com/books

Poaching the River

https://gumroad.com/l/poaching-river

From Amazon.com

The Warm Pink Jelly Express train

warm-pink-jelly

https://gumroad.com/l/warm-pink-jelly

From Amazon.com

A Kiss For Christmas

https://gumroad.com/l/kiss-xmas

From Amazon.com

The Children of Aldebaran

https://gumroad.com/l/children-aldebaran

 

French Onion Soup

https://gumroad.com/l/french-onion-soup

On Amazon.com

Croutons and Cheese!

https://gumroad.com/l/croutons-cheese

On AMAZON.COM

A Little Shop of Horrors

https://gumroad.com/l/horror-shop

On Amazon.com

The Spring Run

On Amazon.com

Fifty-Two of the Best

https://gumroad.com/l/fifty-two-best

On Amazon.co.uk

 

http://rodfleming.com/books

Support my work:

http://paypal.me/RodFleming

Please remember to like and share the post

And please SUBSCRIBE

That helps a lot. Thanks!

Websites

http://rodfleming.com

http://rodfleming.com/books

http://plashmillpress.com

https://www.goodreads.com/rod_fleming

http://allabouthsts.com

Contact

rodafleming@gmail.com

Instagram:@rodafleming

Gab: https://gab.ai/rodfleming

Minds: https://www.minds.com/Rod_Fleming

Arbroath January 1972

Arbroath January 1972 . I was living in the house at 9 East Grimsby. My Dad had died the previous year and I was still struggling with it.  But I had a few things going for me: music, a camera and my books. It wasn’t a lot but it helped.

Russ Black, the art teacher at school encouraged me to use its darkroom. I had lost my own a couple of years before when we moved house. This is one of the earliest rolls I still have from then.

The camera was a Leica Model III fitted with a Ross Xtralux 50mm f2, an excellent lens. I used the name ‘Xtralux’ for a band some years later, in Exeter. Film was Ilford FP3.

Poaching the River: A riotous yarn about life in a small Scottish fishing village not a long way from Arbroath…

Poaching the River in English!

Poaching the River cover
Poaching the River

 Poaching the River is back on the shelves, both physical and virtual, so I have been addressing the next issue.

 

 Poaching the River was written only partly in English, or at least the Scottish version of it, and all the dialogue is in authentic Mearns Doric. That is my native tongue of course, although I didn’t really know it until I was at school.

 

 The book was written as a homage to that culture, but it is a sad fact that there are few of us left who understand Doric, or can speak it. Ever since Poaching was first published I have had requests to translate it into English, something I have always resisted, for a number of reasons.

Continue reading “Poaching the River in English!”